前言
「地藏菩薩本願經」是大乘佛教流傳極廣而且頗被爭議的一部經
典。這部經是唐朝于闐國的三藏法師實義難陀所翻譯的;最早出
現在明朝時代的民間。有人研究考察史實後認為,既是於唐朝時
即被翻譯出來,何以並未收錄在唐朝的大藏經裡﹖甚至連宋、
元、明的大藏經裡也未見此經的蹤跡﹖這些懸而未決的疑問,或
許是在等待一位大菩薩的出現來為我們解答吧﹖
其次,有些不同知見的修行人或學者以為,「地藏菩薩本願經」
是一部不講究因果的經典,這和一般人們的認知大相逕庭。再
則,經文卷上第一品「忉利天宮神通品」,有一些令人費解而且
難以接受的觀念和名詞。
身為大乘佛法的修行人,我們應該以虛懷若谷的胸襟來深思一下
別人不同的見解;平心而論「地藏菩薩本願經」的確令許多人對
佛教產生不必要的誤會,甚而抱持懷疑的態度。
綜合以上的諸多問題,大醒特別選擇其中的第一品「忉利天宮神
通品」和第二品「分身集會品」與大家共同探討研究。
回首頁 轉下頁
|